Gotas de Baunilha

Tecnologia do Blogger.
Instagram twitter instagram
  • Lista de posts
  • Coords
  • Traduções
  • Tutoriais
  • Costura
  • Review
  • Wishlist
Último dia do ano, hora de postar o memorandum!
O memorandum é uma colagem com todos os coords que usei ao longo do ano (ou melhor, de todos os coords que fotografei dignamente hahaha) organizados de maneira cronológica.

Você pode conferir o MEMO de 2016 aqui: Link

Last day of the year, which means... it's time for the Memorandum!
The MEMO is a collage with all the coords I wore throughout the year (I mean, coords that were photographed...).

You can check last year's MEMO here: Link


Peças Principais // Main Pieces:
1. Handmade
2. Handmade + MissPoint + Bodyline
3. Fanzy Fantasy
4. Handmade

5. Handmade
6. Handmade
7. Handmade
8. Handmade

9. Lady Sloth
10. Handmade
11. CEL Design
12. Juliette et Justine

13. Innocent World
14. Victorian Maiden
15. Handmade
16. SouffleSong

17. Lady Sloth
18. Handmade
19. Handmade



E é isso! Feliz passagem de ano!
And that's it! <3 Have a great new year's eve!
10:00 4 comentários
 

Alou! Enfim chegou a primeira metade das minhas compras do 11.11 no Taobao, e isso pede uma review!

O post será rapidinho, já que não foi tanta coisa que chegou, mas qualquer dúvida é só comentar ali embaixo que tento responder logo!

Hiya! So the first part of my 11.11 purchase has arrived, and that asks for a review <3 It'll be rather quick, so please comment down there if you have any question!

1) Blouse Jade Green

Link


Eu procurei muito tempo aqui em BH alguma camisa social nesse estilo que desse para usar com Lolita. Olhei em 89237813 lojas, desde Zara até a Feira Shop, e nada... Daí acabei comprando pelo Taobao mesmo numa loja normalzinha.

I've searched my whole town for a blouse like this and had no luck... so I ended up buying it through Taobao.


Ela tem o tom de verde exato que eu procurava para coordenar com o Amour D'amants, e como é menos frufruzenta, dá pra montar coords mais casuais para o dia a dia! :)

This blouse has the perfect shade of green that I needed to wear with Amour D'amants, and since it's very normie, I can wear it outside in a more casual way. Oh the quality is good for it's price too.

2) Meias, milhares de meias!

Link + Link + Link



A gente sabe que não existem meias o suficiente para um guarda roupa lolita uhauhahu Dessa vez eu arrisquei comprar um monte de várias lojas desconhecidas, e não me arrependi!

Elas são feitas de um material muito bom e não deformam quando usadas. Também não parecem desfiar com facilidade, ainda bem! Eu tenho a unha grande, e nada me deixa mais triste do que quando gruda um fiozinho na unha e puxa tudo...

We all know that there's never enough tights for a lolita Wardrobe. This time I decided to buy these so-hard-to-find blue tights. They're made of very good material and don't seem too fragile. Guess they might be good for winter too, specially the black one.

3) Cachecol sou-tão-gótica (Oh -I'm-so-goth scarf)

Link



Essa compra foi totalmente aleatória. Eu estava olhando as promoções da loja para 11.11 e esse cachecol apareceu com desconto. Como eu não tenho nenhum, achei que seria uma boa compra.

O material dele é muito bom e beeem quentinho. Como é super largo, dá até para usar no lugar de um cardigan! <3

This is a completely unplanned purchase. I was just browsing for 11.11 sales and found this beautiful scarf! It's made of a pretty good material, and it's so warm that it can be used in the place of a cardigan.  

4) Adesivos! (Stickers!)


E... adeisvos! Milhares deles! hahah eu realmente AMO adesivos, mas é praticamente impossível encontrar algum bonitinho pode aqui. Só tem aqueles horrorosos de carro, letra e florzinha feia. Comprei esses no Taobao e, com sorte, não precisarei comprar mais pelo próximo ano.

And... stickers! LOADS OF THEM! Hahah I do love stickers, but it's practically impossible to find them here where I live. So I decided to get some through Taobao and hopefully I won't need to buy new sheets for the next year...

5) Luvas vermelhas

Link


Eu acho essas luvas de meia-mão muito chiques, e comprei essa vermelha para um coord que tava montando. Infelizmente ficou larga para minha mão... mas vejamos se dá pra usar pelo menos pra fotos, haha

I really like those half-hand gloves, and I bought this pair while planning a coord. Unfortunately, they're too large for me, but I'll try to use them for photos, at least.

E é isso! Espero que tenha sido útil para alguém e que a próxima parte da compra chegue logo. Para quem está curioso, aqui está minha compra completa para o 11.11:

And that's it! <3 Now I can't hope for the next part to arrive... Here's my full batch for 11.11:

Até a próxima!

See ya!
12:15 4 comentários
Alou! Enfim, minha última postagem sobre coords / meeting em 2017.
Nos últimos dois anos eu tenho ido ao encontro de Natal da comunidade aqui de BH, e é sempre uma das mais movimentadas.

Clique aqui para ler sobre o meeting de 2016
Clique aqui para ler sobre o meeting de 2015

Comparado com os últimos anos, dessa vez estava bem mais fresco (uns 26°C!), mas mesmo assim eu não quis arriscar e fui no combo da sorte: JSK + Half Blouse.

Hiya! So, I guess this might be my last meeting / coord post for 2017!
I've been attending my comm's Christmas meetings for the last two years, and it's the most popular around here!


Click here to read about the 2016 Christmas Meeting
Click here to read about the 2015 Christmas Meeting

This time it wasn't as hot as the past years, but I wasn't so sure that the weather would keep stable, so I went with a JSK + Half Blouse combo.


Para a maquiagem eu mantive as coisas básicas que eu uso mesmo. Eu estava com um machucadinho cicatrizando no nariz,  daí aproveitei para passar base para cobrir (mas derreteu tudo até o final do dia uhauhauha nem sei pra quê eu insisto...)

I made my basic makeup and tried to wear a base this time. It's a Missha BBCream that I used to wear back when I used cosplay hahaha Anyway, it melted by the end of the day, so... Orz


O meeting foi bem legal! Como disse, esse costuma ser o mais popular do ano e, mesmo muita gente não podendo ir (viagens, compromissos etc.), a casa lotou!

This meeting was pretty fun! As I said, this time of the year usually is the most crowded! A lot of people couldn't attend, but even though there were more lolitas that I expected!



 Dessa vez eu não participei do amigo oculto, mas tomei parte no Valentines e escrevi algumas cartinhas para as meninas (e recebi também! Muito obrigada ;;) <3

This time I didn't join the secret santa, but I took part on the Valentines celebration and sent an received some cute notes <3

 

 O Caio me acompanhou também nesse meeting e me ajudou com as fotos, o cabelo e a descer as escadas auhauhauh! <3 (todas as fotos aqui do post foram tiradas por ele!)

My bf accompanied my this meeting, and he helped me a lot with hair and photos (most of there were taken by him!) <3


Foi bem legal poder rever as meninas! Eu não tenho mais usado tanto da moda nos encontros da comunidade, então é sempre bom poder reencontrar para conversar um pouquinho com cada uma (e para conhecer as novatas também! <3)

It was nice to meet everyone! I've been more on the lonelita train, so it's nice to see then and chat a little <3

Rundown:
JSK + accs: Handmade
Blouse: Fanzy Fantasy
Sapatos: Angelic Imprint


Enfim, é isso! Espero que gostem  <3

Anyway, that's it! Hope you like it <3
14:45 3 comentários
Olá! Sexta-feira agora foi feriado aqui em BH (aniversário da cidade) e eu e Caio decidimos conhecer uma creperia que abriu há pouco tempo na cidade chamada "La Bastille".

Hi! This Friday was a holiday in my city, so my boyfriend and I decided to visit a new place that opened around here, called "La Bastille".


Como alguns devem saber, mais para o final do ano Belo Horizonte te força a viver uma vida  submarina por conta da quantidade de chuva. Sem vontade alguma de enlamear meu vestido, catei uma capa de chuva e me empacotei antes de sair hahaha

You probably don't know, but Belo Horizonte is always taken by storms and heavy rain near the end of the year, so sometimes it's dangerous to walk around (because of the risk of flooding) and you never know when the rain is going to stop. I didn't want to risk myself while wearing Lolita, so I got an old raincoat before leaving my house (now I feel like buying a cute one for msyelf!).

Quero uma capa de chuva pra lolita agora!
Enfim, chegamos lá por volta de 17h e estava até cheio (estimo que a capacidade seja para 10 pessoas sentadas lá dentro). Sentamos no fundo (não queria que minha anágua atrapalhasse o pessoal) e um moço simpático veio colocar a mesa.

Anyway, we arrived at La Bastille around 5pm. and it was kinda crowded. We sit at the back of it to avoid bothering other guests with my petticoat. 

Ph. Caio Lourêncio
Tudo lá é bem temático da França (engraçado o nome do lugar ser justamente em referência a uma prisão...), com "jogo americano" com o mapa metroviário, menus dentro de livros clássicos franceses, pôsteres e mensagens em francês por todo local e alguns funcionários com sotaque ainda latente.

Everything there is themed after France (I did find it odd that it was named after a for prison...). The tableware was a printed version of the Parisian subway lines, the menu was glued inside French books, the posters and messages around the place were all in French and the staff did have an accent.

 

Nós começamos por um crepe vegetariano salgado, com rúcula, tomate e queijo (não têm opções sem leite no menu...) . O prato veio gigante e dava tranquilamente pra três comerem! (ainda bem que pedimos só um...)

We started by ordering a vegetarian crepe  (there are no lac free options in the menu...) that was made with tomato, cheese and arugula. It was enooormous and it could be easily eaten by three!

 

Em seguida pedi os macaroons para experimentar (4R$ cada Orz) no sabor chocolate e morango. São bem gostosinhos, mas lembram um tanto os do Verde Mar (que você compra mais em conta no quilo).

Then I ordered some macaroons that did taste good, but there's nothing really exciting about it.


 Depois foi a vez do creme brulée (meu favorito do dia! Acho que foi por volta de 14R$) que lembra um mingauzinho de Maizena mais leve e com a camada superior tostada de açúcar. Achei muuito gostoso, principalmente porque tinha pouquíssimo doce.

The third order was to try the crème brulée, which was just the best!

 

Nosso último pedido (saímos rolando de lá) foi  uma tortinha de chocolate (acho que foi 16R$) com base crocante e recheio em meio amargo e ao leite. Muuuito gostosa, e seu interior lembrava sorvete. Mas o creme ainda ganha disparado auhuhauha

Our last order (we went home pretty full hahah) was a small chocolate tart, with three types of chocolate and a creamy filling. It was really delicious, but the crème still won the night.


A comida tava toda muito boa, mas uma coisa que me incomodou no La Bastille, porém, foi o fato de alguns funcionários fumarem bem na porta do lugar. Além de total anti-higiênico, isso fazia com que o fedor do cigarro voltasse para dentro do estabelecimento e ficasse por lá. O cheiro do cigarro gruda em tudo também, então enquanto transitavam dava para sentir (e fedorzão de cigarro já é péssimo. Quando você está comendo e tem rinite então...).

 Enfim, o lugar é pequenino, tem uma temática legal e as comidas estavam maravilhosas! Conversei rapidinho por lá e me confirmaram que dá pra fechar pra meeting sim! Então... quem sabe? :)

The food was quite good, but the fact that some staff members were smoking outside the restaurant completely disappointed me. The smell was terrible, and some of them were stinking because of the cigarette's smoke. That truly bothers me, specially when I'm eating...

Anyway, the place is kinda small, it has a nice and consistent theme and the food was truly delicious! I talked with the workers there and they confirmed that they could host a Lolita meeting there! yay!

Enfim, por hoje é isso!
Fiquem com o coord usado:

So, that's it for today!
You can check the full coord now:


Rundown:
JSK: handmade [[Post com costura]]
Cardigan: Primark
Meias: F21
Sapatos: Satinato
18:23 No comentários
Ei gente! Então, eu finalmente me juntei ao Lolita Blog Carnival! Para quem não sabe, é um grupo de blogueiras da moda lolita que tem como objetivo ajudar a divulgar a moda e, claro, os blogs que falam sobre isso.

O tema da semana para o Lolita Blog Carnival é: "5 coisas que você diria para uma novata na moda evitar ou não fazer". Claro que esse título é imenso, então dei uma reduzida e... vamos logo às tais dicas!

Antes de tudo, é importante lembrar que essas são dicas que tiro de minha própria experiência. Não vale pra 100% das pessoas, como quase tudo na vida,  mas pode ajudar alguma novata desnorteada na moda.

→ Hi everyone! So, I've finally joined Lolita Blog Carnival after so long! I was a little worried that my English wouldn't be understandable here in the blog, so I waited until I gained enough confidence and then applied for it :)

This week's theme for Lolita Blog Carnival is: "5 things I'd tell a beginner to avoid in Lolita Fashion". So, keep in mind that my (personal) tips are intended for beginners and, while they may not work out for everyone (as everything in life), they might be of use for those who are just starting and feeling lost.  So, without further ado, let's see those 5 tips:


 

1) Não comece pelo Dream Dress (Don't start by buying your Dream Dress)

Essa é uma questão bastante pessoal, mas que eu recomendo de coração aberto para qualquer iniciante na moda lolita que vier pedir ajuda.

O Dream Dress, ou vestido dos sonhos, é aquele master blaster vestido que você super quer, mas geralmente existe alguma coisa que lhe impede de consegui-lo (geralmente o preço).

Mas, se existe uma peça tão incrível assim, porque não estrear logo com ele?

A resposta é bem simples: o seu estilo vai mudar. Os seus gostos dentro da moda vão mudar e, com o tempo e aprendizado, talvez você descubra que aquele master vestido de 290USD na verdade não é tão coordenável assim, ou que ele não se encaixa com mais nada do seu guarda-roupa, ou que simplesmente ele não vale o preço que tem.

O meu maior exemplo é o vestido do Fantasma da Ópera da Haenuli:

→ This might be very personal, of course, but it's something I usually say to girls here in Brazil.

 The Dream Dress is that master blaster dress that you can't own for any reason, be it financial or no. Lolita Dresses, generally speaking, are fairly expensive here in Brazil because of our undervalued currency, so I always advise girls to think before buying it.

So, why should I buy anything else but not my Dream Dress at first?

My answer is: Your style will change. You'll probably learn more about the fashion, you'll understand dresses, constructions and designs better, and you'll get a grip of values, brands and how to coord, and that will probably change your interests inside the fashion. Buying your expensive Dream Dress first will limit your coording options and won't leave too much window for you to experiment (or buy different things).

If you need an example: Haenuli's Phantom of the Opera dress is a good one:



Ele foi o meu Dream Dress por alguns bons anos, mas, à medida que o tempo foi passando, percebi que ele não teria lá muito uso. Eu provavelmente o compraria (e ele é caro pra danar!), coordenaria com uma blusa preta e depois... ele não se encaixa mais na maneira casual em que me encontrei na moda... então eu fico bastante aliviada de não ter comprado na época em que o adorava!

Claro que isso vai de pessoa para pessoa. Minha "Dream list" de 3 anos atrás é bizarramente incompatível com o meu modo de usar lolita agora, mas isso não acontece com todo mundo.

Minha dica então é: espera. Não comece pelo Dream Dress carérrimo. Pesquisa a moda, experimenta um pouco, e depois sim, avalie de cabeça fria se vale ou não investir naquela peça.

→This dress was my Dream Dress for some years, but,  as the months went by, I started to notice that I wouldn't be able to coord it very well. Not only that, this dress is completely different from everything I had been buying, so it would probably sit in my wardrobe forever without any use.

Of course that it will vary according to a lot of factors. My Dream list from 3 years ago is completely incompatible with my actual style, but that doesn't mean that this same thing will happen to you.

So, my tip is: wait a little longer. Don't start by throwing money onto something expensive. Research the fashion, experiment a little, and only then, if you feel secure enough, consider if that dress is really what you need in this fashion.

2) Não julgue o coord da amiguinha (Don't judge other people's coord)

 Isso deveria ser senso comum já, e é uma pena que eu tenha que repetir, mas: não julgue o coord da outra(o). 

Volta e meia vejo gente (não só na Moda Lolita, é claro) que acha que a maneira mais legal de fazer novas amizades ou começar uma conversa é puxando drama ou criticando alguém que todos conhecem. Enquanto essa tática ainda pode funcionar em grupos da 5a série, é importante saber que ela é extremamente tóxica e não traz qualquer contribuição para o ambiente ou para a comunidade em que você está inserida.

Você, novata, não perca seu tempo apontando os defeitos no coord do outro. Use dessa sabedoria da moda para refletir sobre suas próprias escolhas e tomar nota para seus futuros looks.



→ This should be understood as common sense,  but, well, society isn't perfect yet. My second tip is: don't judge other people's coord.

I mean, you can't take your eyes off your face, so you'll probably see some coords that you don't really like out there. The problem begins when people thing that throwing shade or starting drama about coords they don't like is a good way to make friends (of course that it happens in all kinds of hobbies) or to start conversations.

You, newbie in the Lolita Fashion world, use that energy to learn with other people's choices. Get everything that you don't like, register it in your memory, and try not to repeat those things  whenever planning your own coords.

3) Não acredite quando alguém disser que você não serve para a moda (Don't believe when someone says you don't fit the Fashion)

Dentre todas as coisas que eu listei aqui no blog, essa é a mais importante, e é claro que isso não vale apenas para a moda lolita.

Algumas pessoas ainda acreditam que a moda é feita para um tipo apenas de público, e essa é a maior besteira dentre as besteiras que circulam dentro das Moda Lolita.

Se você está interessada na moda, nunca, jamais, never, deixe que alguém te diga que você não serve para ela.

Para entrar na moda você não precisa de olhos enormes, não precisa ser asiática, não precisa ser garota: você precisa entender a silhueta e descolar uns vestidos adequados.



→ This is going to be short, but, among everything that I posted here today, this one might be the most important thing for newbies in Lolita Fashion: Don't let anyone tell you that you don't fit in this fashion.

To get into Lolita Fashion you only actually need to: understand the silhouette, get some nice dresses.


Be happy.


4) Não compre réplicas (Don't buy replicas)

Essa é uma discussão looonga que tem a ver com roubo de propriedade intelectual e que faz mal para toda a comunidade Lolita ao redor do mundo.

Para começar, sugiro que você leia essa postagem daqui: O que são Réplicas na Moda Lolita?

Agora pare, e pense: Você gostaria que pegasse qualquer coisa sua, replicasse e começasse a lucrar com isso?

Imagino que não.

Então por que você vai fazer o mesmo?

  • Vestidos em réplica são de pior qualidade 
  • os artistas originais não ganham nada por isso 
  • Suas lojas favoritas perdem dinheiro;
  • Você perde preço de revenda 
  • Réplicas não são permitidas em vários eventos lolita ao redor do mundo
  • Você vai ficar mal vista em sua comunidade.

Minha sugestão é: sabe esse dinheirinho que você ia usar pra comprar uma réplica? Ele provavelmente pode ser usado para encomendar uma peça customizada ou comprar de uma outra loja. Caso você esteja fissurada em vestido X, guarde o dinheirinho, economize, comece a juntar e, quando surgir a oportunidade, use-o em um original.

Replica Comparison. Source: Link
→ This issue is long and the only post I have about it here in my blog is in Portuguese. 
Anyway, I'll try to be short: don't buy replicas.

Why, you ask again, if they're cheaper and/or whatever?
Because, I say, they disrespect the intellectual property of the person who actually designed that print you're stealing.

Not only that, replicas:

  • Aren't always cheaper than original second hand dresses / Chinese Brand Dresses / Custom made dresses / local indie brand dresses;
  • Have bad quality;
  • Won't have a nice resell value;
  • Harm the market and your favourite stores;
  • Aren't allowed in many conventions;
  • Are usually frowned upon.

So, my tip to newcomers would be: Instead of wasting that pretty little money of yours in something like a replica of a dress, try saving some more and buying the original. Try commissioning a seamstress to make something perfect for you. Try buying something from other brands that have better prices. You can do it, just, please, avoid buying replicas. 
 

5) Não comece um guarda roupa sem planejamento (don't start your wardrobe without planning it first)

 Ahh, de novo esse assunto? hauhuha não, sério, me escuta. Não comece a comprar as coisas desenfreadamente se você quer usar lolita.

Minha dica para as novatas aqui é: planeje direitinho seu guarda roupa, assim você evita gastos desnecessários no futuro e garante coords bem mais coesos com o passar do tempo.

Mas, como assim?
Então, em vez de gastar 700 reais em 7 vestidos de uma vez, experimente:
  • Comprar blouses que combinem fácil com outros JSKs;
  • Arranje dois pares de meias que possam combinar com suas peças com facilidade;
  • Compre sapatos coringa para seu guarda roupa;
  • Tenha sempre uma anágua preparada;
  • Tenha uma underskirt para variar o coord;
  • Compre JSKs / OPs que combinem com as outras peças que você já tem;
  • E, por fim, defina um tema para suas primeiras compras.
Precisa de um exemplo? É bem comum que as pessoas comecem com temas como: morangos, pássaros, cruzes,  floral etc. Você só precisa encontrar algo que goste bastante e então centralizar suas compras ao redor desse tema.

Assim fica muito mais fácil multiplicar suas possibilidades de combinação de coord, principamente quando o seu guarda-roupa ainda está começaaaando a ser montado.

So, last but not least, don't start a wardrobe without planning it first. What I want to say it: before buying tons of dresses, try making a nice base for your wardrobe.

  • Get some easy-to-coord blouses and underskirts;

  • Try buying a nice shaped petticoat;

  • Get some tights / socks that can be easily coorded;
  • Buy at least two pair of shoes in different colors for you wardrobe.
But, most importantly, PLAN YOUR WARDROBE.

Some people like to organize their clothes and purchases by theme.

Since the beginning I tried to make my wardrobe centered around crosses, gothic themes and paintings, for example.


 Of course things doesn't always go right, and I might have a few pieces that are outside the theme... but they're mainly basic pieces that I can combine with others in order to get more options for coording.

So, that's it: plan, study etc. so that you don't waste your money on something you won't wear.



E é isso! Espero que seja útil para alguém :D
→ And that's it for now! Hope you enjoyed <3
 

Leia mais de outros blogs (em inglês):
 → Read more from other bloggers:

Cupcakes and Unicorns 
Tomoyo's Secret Garden
Queen and Commander
A princess' Fairy Tale


https://www.facebook.com/groups/lolitablogcarnival/
09:23 5 comentários
Olá! Post rapidinho para mostrar um coord que preparei para assistir à apresentação do Coro Novo na UFMG.

Tentei algo mais simples e menos chamativo (ok, eu sei que essa saia é tudo MENOS discreta), e o resultado foi até bem positivo (umas senhorinhas me elogiaram, e moças vieram perguntar de onde era a saia hahaha).

Arranjei meu cabelo da maneira mais rápida possível (coque), mas não ficou tão bom nas fotos quanto na vida real ahahah.

Hi! Here's a quick post just to show a new coord I wore other day.

I tried something discreet (I know this skirt isn't exactly what one would call... "discreet") and easy to wear (and VERY COMFY omg!) and got a lot of positive responses from normies :)

I tried to make something simple with my hair, but it doesn't look too nice in pics :(


Enfim, vamos ao rundown:
Anyway, let's check the Rundown:

Rundown:
Blouse: offbrand
Cardigan: Primark
Saia: LadySloth
Sapato: Moleca
See ya <3
Até a próxima!
12:24 3 comentários
Como prometido, aqui vai o review do JSK "Choosing" (set especial) da Soufflesong \o/

As promised, here's my review for Soufflesong's Choosing JSK (sp set) !


Nome (name): soufflesong獨家設計【擇花少女】special set 普腰連衣裙sp (Special Flower Choosing Set)
Marca (brand): Soufflesong (NeverLand Lolita)
Ano (year): 2015
Busto (bust): 75 ~90cm
Preço de lançamento (price): 290¥
Possui (characteristics): Zíper lateral, forro completo, corset lacing nas costas, alças reguláveis, broche de brinde.

Então, vamos lá. Esse provavelmente será um mixed feelings review, já que esse vestido foi um dos primeiros vestidos chineses que me roubou o coração (juntamente do temático das mil e uma noites que eles têm), mas também foi o que mais me decepcionou até então.

So, let's start. This review will probably have some mixed feelings comments, since this dress was the first Chinese design that got my attention. I got instantly in love with the print, and even considered buying the fabric to make my own version (yeah, they sell it). But, at the same time, this one was the dress that disappointed me the most upon arrival... but let's see...

Verso com shirring e corset panel
Primeiro de tudo, vamos ao tecido usado no vestido:

Essa imagem é bem pesada! // This pic is large!
 Do lado de fora ele é feito de um poliéster bem brilhoso. Não chega a ter o brilho barato do cetim, é claro, mas também não tem um brilho elegante como o da sarja acetinada.

O tecido não tem muita qualidade e a impressão é digital em apenas um dos lados. A qualidade da imagem é mediana, e nas fotos com muita iluminação o brilho do tecido acaba dando um ascpecto plástico:
Nem usei flash! / No flash!

O forro é feito de um material ~muito ruim ~ mas, estranhamente, de base de algodão.  Eu digo que é estranho porque o exterior é feito de material sintético, quando poderia ter sido justamente o contrário.


Todas essas coisas não me incomodaram tanto quanto o tom esverdeado da saia. Ela não é exatamente preta, a cor de fundo está muito mais para um verde bem escuro, e isso não faz ele tão bonito ao vivo quanto nas fotos.

Essa diferença, porém, não é capturada pela câmera, a menos que eu faça um equilíbrio de branco cuiadoso, como na imagem abaixo (tem até um quadrinho com a comparação de cores ali do lado):



Agora, sobre a construção do vestido. 
Como disse, o tecido usado não é de boa qualidade, e isso acaba refletindo na estrutura do vestido. O corpo, principalmente, é bastante flácido, e isso deixa marcas da blouse que estou usando por baixo e "barriguinhas" bem salientes se eu não me mantenho com a postura reta perfeita.

 
 Tirando essas coisas, o acabamento é ok. Não é nada de se espantar, mas também não é ruim ao ponto de merecer alguma nota a respeito (tirando esse laço do corpo que é horroroso).

Achei bem legal que a tira do ombro seja regulável, mas, mesmo com isso, ela ficou beeem larga em mim. Acabarei tendo de fazer outa casa na faixa para ajustar o vestido ao meu tamanho.


Ah sim, o broche veio bonitinho de acompanhamento!

Oh, they did include the brooch as a gift!


Agora, sobre as meias.
Elas não são feitas de nenhum material de alta qualidade, é claro, mas a estampa é bonita e vestiu bem. O único problema é que ela é bem delicada, e depois da primeira vez que usei já deixou algumas bolinhas onde atritou com o sapato.

A parte interna da meia também é branca, e daí algumas cores mancharam nessa área (o que pode deixar marcas em sapatos brancos).

Now, about the tights.
They're not made of high quality material, as expected, but the print is nice and it fits well.
The only problem is that it's very delicate, and got some marks after my first time wearing it. Not only that, the inside part is all white, and some colours bleed in the inside. (which could leave marks if used with white shoes)



E é isso! Apesar de ter ficado até legal pra coordenar, eu não devo manter esse vestido por muito tempo no meu guarda roupa.  Vou pensar em como fazer mais combinações com ele e depois irá para alguém que possa amá-lo mais do que eu. 

O ruim é que isso me deixou cabreira com as outras peças da Soufflesong, e agora não sinto mais tanta confiança para arriscar em outro modelo da loja...

And that's it! Well, even if the dress kind of look nice in me, I don't think I'll hold onto it for too long.  I'll try coording it different ways and will soon pass it on to someone who is able to love it more than I do now.

The bad part is that this dress left me a little bit unsure about the average quality of SouffleSong. The dresses are cheap, of course, and I couldn't expect much, but well... I guess I won't be buying "Arabian Nights".



Vamos ver se mais gente compra dela e faz reviews preu ir acompanhando a evolução dos vestidos e qualidade das peças!

Até lá, vamos seguindo <3

Now I hope more people review their pieces, so that I check the quality of the other works.

Until next time! <3
11:48 2 comentários
Newer Posts
Older Posts

Translate

About Me

About Amalie

Laura Ribeiro
MG| Classical + Goth | Handmade


Wardrobe Posts

Populares da semana!

  • [Tutorial] Como tingir renda com chá e café?
      Olá! Meu post antigo sobre tingimento de rendas é bastante popular aqui no blog, então decidi fazer uma versão atualizada e com mais ...
  • [Tutorial] Como tingir com café e chá: alcançando o off-white
    Clique aqui para visitar a versão atualizada desse tutorial!  Click here to find the updated version of this tutorial! Chá é uma bebida...
  • O que é a Moda Lolita? Um guia prático para iniciantes!
    O que é a Moda Lolita? // What is Lolita Fashion? O Conceito // The Concept A Moda Lolita (ロリータ) é originária das ruas e tem suas ra...
  • Atelier Boz para ver Romeu e Julieta
     Nesse final de semana fui com o Caio assistir ao balé de Romeu e Julieta no Palácio das Artes aqui em Belo Horizonte!  Eu (até então) nunca...
  • [Filme] Kamikaze Girls - Shimotsuma Monogatari (2004)
      Kamikaze Girls (Shimotsuma Monogatari) Ano: 2004 Duração: 102 minutos Gênero : Comédia, Slice of Life Pontuação:   ** ( 3...

Arquivo

  • ►  2025 (6)
    • ►  julho (1)
    • ►  junho (1)
    • ►  março (2)
    • ►  janeiro (2)
  • ►  2024 (36)
    • ►  dezembro (5)
    • ►  novembro (1)
    • ►  outubro (1)
    • ►  setembro (5)
    • ►  agosto (4)
    • ►  julho (5)
    • ►  junho (5)
    • ►  abril (4)
    • ►  março (2)
    • ►  fevereiro (1)
    • ►  janeiro (3)
  • ►  2023 (30)
    • ►  dezembro (3)
    • ►  novembro (5)
    • ►  outubro (3)
    • ►  setembro (5)
    • ►  agosto (6)
    • ►  julho (5)
    • ►  junho (1)
    • ►  maio (1)
    • ►  fevereiro (1)
  • ►  2022 (5)
    • ►  março (2)
    • ►  fevereiro (1)
    • ►  janeiro (2)
  • ►  2021 (8)
    • ►  dezembro (4)
    • ►  fevereiro (1)
    • ►  janeiro (3)
  • ►  2020 (29)
    • ►  dezembro (4)
    • ►  outubro (1)
    • ►  agosto (2)
    • ►  julho (2)
    • ►  junho (1)
    • ►  maio (4)
    • ►  abril (6)
    • ►  março (1)
    • ►  fevereiro (4)
    • ►  janeiro (4)
  • ►  2019 (39)
    • ►  dezembro (6)
    • ►  novembro (3)
    • ►  outubro (2)
    • ►  setembro (6)
    • ►  agosto (5)
    • ►  julho (4)
    • ►  junho (3)
    • ►  maio (3)
    • ►  abril (5)
    • ►  fevereiro (1)
    • ►  janeiro (1)
  • ►  2018 (30)
    • ►  dezembro (5)
    • ►  novembro (4)
    • ►  setembro (1)
    • ►  agosto (2)
    • ►  julho (2)
    • ►  junho (2)
    • ►  maio (4)
    • ►  abril (1)
    • ►  março (1)
    • ►  fevereiro (4)
    • ►  janeiro (4)
  • ▼  2017 (68)
    • ▼  dezembro (7)
      • Lolita Memorandum 2017
      • [Review] Compras do 11.11 (1a parte)
      • [Meeting] Encontro de Natal 2017
      • [Coord] Handmade + La Bastille
      • 5 coisas que iniciantes devem evitar na moda Lolit...
      • [Coord] Lady Sloth para ver o Coral
      • [Review] Soufflesong - Choosing JSK Special Set + ...
    • ►  novembro (5)
    • ►  outubro (3)
    • ►  setembro (5)
    • ►  agosto (8)
    • ►  julho (5)
    • ►  junho (8)
    • ►  maio (10)
    • ►  abril (10)
    • ►  março (1)
    • ►  fevereiro (2)
    • ►  janeiro (4)
  • ►  2016 (19)
    • ►  dezembro (2)
    • ►  novembro (3)
    • ►  outubro (3)
    • ►  setembro (1)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julho (1)
    • ►  maio (1)
    • ►  março (2)
    • ►  fevereiro (4)
    • ►  janeiro (1)
  • ►  2015 (5)
    • ►  dezembro (1)
    • ►  setembro (1)
    • ►  maio (2)
    • ►  janeiro (1)
  • ►  2014 (1)
    • ►  setembro (1)

Seguidores

Update!

  • Tea and Macarons' Blog
    [Lifestyle] What I bought at Liberdade - Here's some things I bought on my last visit to Liberdade! First, this My Melody cat bed! I swear since the other time I went there I was D-Y-I-N-G fo...
  • Cupcake Kamisama's Lolita World
    Lolidrobe Reassessment Post 2025.02 - What? But I have literally just done one of these! At least one of those three months feels like it has entirely disappeared and never actually existed. ...
  • Roli's Ramblings
    Coordinates from January - June 2025 - Sooooo the first few months of this year kinda sucked, not gonna lie. Life was just a ridiculous comedy of errors like you wouldn't believe. And after th...
  • Sylvanian Life Moments
    Hiking - What a perfect day for hiking! Lloyd Biscuit with his children Theo and Noa are out exploring new sites in the sylvanian countryside! -Wow this place nea...
  • Champagne Supernova
    So close... yet so far (crying about my dream dress) - Hii! Have I ever mentioned how much I LOVE Český Krumlov series by Innocent World? It feels like yearning for a place you remember fondly. And I really ...
  • Sussurro do Ar
    Dia das Fadas 2025 - Olá criaturinhas, como vão? Antes de tudo quero agradecer todos que participaram e ajudaram a espalhar esse pó mágico! E quem puder colaborar compartilha...
  • Hiding in Frills
    A Day in Toulouse - [image: lolita coord] Visitando umas amigas! Visiting some friends! [image: twinkly stars divider] Magicamente, conseguimos combinar meus dias de férias,...
  • Bambi's Lullaby
    Visiting the Medizinhistorisches Museum with friends (●´ω`●) - A few weeks ago, I discovered the Berliner Medizinhistorischen Museum (Berlin Museum of Medical History) and invited my frilly friends to go with me. F...
  • Doll Hospital | Restauro de bonecas e brinquedos
    A Sereia dos corais - Olá! Hoje temos uma restauração + customização bem diferente :) [image: barbie fairytopia sereia 2003] Essa boneca nós encontramos numa feirinha de rua ...
  • BLOGUEIROS RAIZ
    [Amigo Secreto BR 2024] Revelação - A Tati tirou a Lari A Lari tirou a Any A Any tirou a Camila A Camila tirou a Vanessa A Vanessa tirou a Amanda A Amanda tirou a Karyne A Karyne tirou a Nivi...
  • Anne's InBetween Place
    The Current State of the "Spare" Room - I keep referring to it as the "Spare" room. My husband corrects me that it is "My" room. In our previous two apartments, it was always referred to as my ...
  • Lolitária
    So many things happened... - 2 days after I wrote the last post, I delivered my baby boy. It wasn't suppose to be a hard labor, however, because some medical mistakes, my baby was...
  • Will of the Forsaken
    Wonderful picnic at the Arboretum - [image: Group9] My local egl community arranged a wonderful day at the arboretum in Tampere. The weather was perfect, and people were wearing bright colors...
  • Rose Féerique
    G&LB e outras revistas (parte 2) - Greetings and salutations! Hoje temos segunda parte do meu artigo sobre revistas que tratam/tratavam de lolita, falando de revistas que não focavam nesse...
  • The Paty Diaries
    Meeting das Aniversariantes de Janeiro em 2020 - *26 de janeiro de 2020* Sim, eu sei que já estamos em fevereiro, é que essa postagem atrasou um "pouquinho". :'D Na comunidade lolita e j-fashion aq...
  • Château Chaton
    Balanço de 2021 + metas para 2022 - ♪♫Oblivion - Royal Blood Quem leva uma vida normal sabe que *2021 não foi fácil pra ninguém*, ou ao menos pra ninguém que não seja indecentemente ric...
  • Rose Tea Before Dawn
    COORDINATE 148: NADJA - ------------------------------ *Dress:* Metamorphose (Ellie JSK with Cape in black, without cape) *Wig:* Brightlele (Giselle Dolly Wavy Wig in cherry c...
  • The charm fairy
    Felicidade - Diferente do que costumo postar aqui, esse não é um texto sobre moda lolita, mas sobre uma jornada pessoal que eu precisei pensar bastante sobre comp...
  • Berry Ellen ♥
    Letoltes Riding The Bullet By Stephen King Pdf Ebook - Letoltes Riding The Bullet By Stephen King Pdf Ebook Genre : Short Stories ,Books ,Fiction & Literature ,Horror From international bestseller Stephen King t...
  • Lolita Wonderland
    Flatlay ♥ Pink, Red and Ponies - *♥ Pink, Red and Ponies ♥* Today’s flatlay coord was posted on June 13, 2021 with the following caption: *Pink, Red and Ponies. 🐎Hey there, I'm still a...
  • Cantinho da Ali
    ✩ Sabores da Liberdade (SP) - Olá a todes! Perdão pelo sumiço, as coisas andam de mal a pior e ando sem nenhum ânimo. Quem me acompanha somente aqui provavelmente não sabe, mas eu...
  • Bibelot Rose - My Blog
    One Year Challenge 13 - Please click on each of the photos above to be taken to their respective blog posts. Here is another one year challenge! I'm proud of the glow up here, alt...
  • My Sweet Empire
    Pri Mizuh Art & Stationery Review - Hey sweeties! O review de hoje é sobre itens de papelaria! Essas fofuras são da artista Priscila Mizuhira (@pri_mizuh). Ela é ilustradora e designer gráf...
  • Dama do cerrado
    Relato de costura: Meu primeiro JSK Lolita - Olá querid@s tudo bom ?! Bem vind@ ao meu Blog ! Venho este mês falar sobre um relato de costura do meu primeiro JSK que fiz recentemente com os tecido...
  • Wild Jackalopes
    100 questions for lolitas/100 perguntas para lolitas (Part 1) - Greetings and salutations! These are the first 25 of the more or less famous 100 questions for lolitas/Translated Lolita Baton 100 Q&A that have been aroun...
  • Wild Jackalopes
    100 questions for lolitas/100 perguntas para lolitas (Part 1) - Greetings and salutations! These are the first 25 of the more or less famous 100 questions for lolitas/Translated Lolita Baton 100 Q&A that have been aroun...
  • It's a Long Story
    First Meet of 2020 - Le Chalet - Whee, 2020 is here! However, chances are that it’s a new year but it’s still the same old me and there will not be much (if any) improvement on the bloggi...
  • Maiden's Armor
    2019/2020 Wardrobe Post! - 2019/2020 Wardrobe Post! Hello! My wardrobe might be small but it is well used and beloved! It was always my goal when I started the fashion NOT to hoard...
  • Pastel Cubes
    Casa Maleta da Barbie - Oie Pessoal! Tudo bem com vocês? Como passaram o Natal? Ganharam algum brinquedo que queriam muito? Me contem! Então, consegui tirar um tempo hoje no meu...
  • Chá e Manju
    "Você não está velha demais para isso?" Um post sobre cabelos, bonecas e estilo - [image: Imagem relacionada] Olá kawaiizudinhos, tudo bem? Esse post é para você, que em algum momento já ouviu uma das famosas frases", Você não está ve...
  • Doce Madrepérola
    Gim de Unicórnio - "Sim, antes de começarmos nós sabemos que esse não é exatamente um produto típico da Zymurgorium, mas nós fizemos o nosso melhor para fazer o melhor pr...
  • Andreza C G Andrade
    O Museu Mais Doce do Mundo❣ - No mês de agosto eu fui ao Museu Mais Doce do Mundo com a Amy e com a Laura, tiramos MUITAS fotos maravilhosas, o lugar era muito fofo e eles ainda deram ...
  • Cat Orchestra
    día #1 - 10 hechos sobre tu mundo lolita 1- llevo poco más de 10 años en la moda 2- mi primera pieza brand fue un jsk de baby que aún tengo 3- siempre quise ser go...
  • My Subarashii LoliDays
    (07/09/2019) Passeio Básico Que Deu Errado - A ideia era fazer umas compras no shopping, ir no cinema e jantar. Nada demais. Mas fomos absuzidos por alienígenas e uma hora do nosso dia se ...
  • Aline Arie
    Dicas para sua feira durar mais! - Oi pessoal, tudo bem? Já faz algum tempo que não posto aqui, e a razão é que eu me mudei! Dia primeiro de maio eu e meu marido finalmente alugamos um apa...
  • Ekatherinah Quotidie
    [Review] IT'S SKIN Hyaluronic Acid Moisture Emulsion + INNISFREE No Sebum Lotion - Olá, pessoas! Hoje vamos com resenha de mais dois produtos. Geralmente eu não utilizo *emulsion* nem *lotion* porque deixa minha pele um pouco pesada pod...
  • Art du noir, mode et culture
    ★ Loli Week Challenge ~ February ★ - It’s time to review February challenges (weeks 6 et 7) with my own oufits and some of my favourite! February was really busy for me, it’s not easy to post ...
  • Fleur d' Elise
    Feira Setecentista, Palácio de Queluz - "Qual a sua graça?" "What's your grace?" Anualmente, o Palácio Nacional de Queluz realiza a sua Feira Setecentista. Esta é a minha terceira participaç...
  • LahRosaLolita
    V Meeting Nacional Secret Garden - Quando descobri a moda lolita e admirava as veteranas, nunca imaginei que um dia eu fosse vê-las tão de perto e conversar com algumas <3 foi uma experiênci...
  • Lolita por sorpresa
    DREAM MASQUERADE CARNIVAL - Day 2 - ¿Sabéis ese sentimiento de querer acabar una cosa sí o sí aunque no te apetezca? Pues esa sensación es la que tengo. Prometo para futuras ocasiones escribi...
  • Lost in Wonderland
    Ribbon Fashion Contest - Seletiva de Julho no Anime Friends - Olá amores! Tudo bem com vocês? Eu escrevi muito pouco no blog no ano passado, tava meio desanimada sabe? Mas, estou realmente tentando mudar isso e volt...
  • Killer Queen
    AF&LBN - Metas para 2018 e o que eu consegui cumprir das metas de 2017? - No começo de 2017 eu fiz um post com essa temática, chamado "O que eu planejo para 2017?", antes de falar sobre minhas ambições para o ano de 2018, é pr...
  • Antik Garden
    Lolita Memorandum 2017 - Guess who's back, back again...e de layout novo no blog! Uhuul! Hello, Hello, Hello! Olha eu aqui de volta, no primeiro dia do ano, na esperança de cumprir ...
  • A season in the sky
    Paléontologie - *Muséum d'Histoire Naturelle* Showcasing garments from the Peppermint Fox Paléontologie series, and, as ever, Mila modelling. ...
  • A season in the sky
    Paléontologie - *Muséum d'Histoire Naturelle* Showcasing garments from the Peppermint Fox Paléontologie series, and, as ever, Mila modelling. ...
  • Adventures of A Drop Bear Lolita
    Low Energy Lolita - Tips for Bad Mental Health Days - Hi all... Long time no see. It's been a few months again and a bit up and down at that. Without going too deep into things, I have been dealing with some ...
  • Deer Alice
    LAFORET HARAJUKU WORLD TOUR / PARIS 2017 - «【Laforet HARAJUKU】a ouvert ses portes en 1978. Leader de la mode à Tokyo, Laforet HARAJUKU propose plus de 140 marques de mode femme, mode homme, acces...
  • Fantastic Ribbon
    Minha Rinoplastia: do 1 ao 3 dia - Oi gente! Faz tempo que não posto por aqui! Desde que entrei em depressão uns meses atrás, tenho voltado pouco a pouco pras minhas atividades e resolvi ret...
  • Dias de Cheshire
    Harajuku Meeting Mix de Páscoa (22/04/2017) - Olá pessoal! Tudo bem com vocês? Como passaram de feriado? Bem, por aqui tivemos o Harajuku Meeting Mix de Páscoa. Nos juntamos com as decoras e fomos no N...
  • Redtonic's Blog
    2017, hi! - I checked my blog and it seems that my last posts were actually when 2016 started which is a long time ago. It also means that one of them was my 2016 New...
  • PixelPawzBR
    -
Mostrar 5 Mostrar todos
Blogueiros raiz, uni-vos!

Created with by ThemeXpose