Haha, yeah: this translation will be available only in Portuguese 'cause I'm too lazy busy to translate it to English right now. So, feel free to use Google Translator, I'm sure it'll look nice anyway.
(PTBR: gringo que lute)
Você já conhece a revista FRUiTS? Bem, recomendo dar uma olhadinha pela internet, já que essa foi uma das revistas mais influentes na moda de rua japonesa ali no início dos anos 2000.
Fundada em 1997, a FRUiTS funcionava quase que como um catálogo de moda underground, dando palco para que estilos afastados da moda mainstream pudessem ser vistos (e apreciados) fora de Harajuku (e de outros polos menos famosos).
A tradução de hoje é de um artigo da edição 37 (Agosto de 2000) em que eles propõem um guia dos estilos mais populares na revista. Curiosamente (ou não), ali está Lolita, com um guia dos pés à cabeça para você entender do que se trata essa moda. (Inclusive, bom ressaltar que o guia não era para ensinar ou para ditar regras de como se vestir em tal estilo. A linguagem está toda centrada na explicação dos itens e das escolhas das pessoas. Infelizmente, pro português, fica parecendo "regra" - acabei usando o Imperativo em algumas partes, eu sei.)
Para facilitar a vida de todo mundo que usa tradutor aqui no blog, optei por numerar as explicações ao lado do desenho original e escrever a tradução correspondente abaixo. Meus comentários estão em itálico e entre parênteses ao longo do texto. Lembrando que essa é uma tradução livre, com adaptações de texto para fazer sentido pra nossa língua, então, caso encontre qualquer inconsistência, é só me avisar!
Vamos lá!
1. Uma lolita raiz (a palavra mesmo era "tenaz", mas não faz sentido em português uhauhauh). Recentemente, o número de VKs, cosplayers e Lolitas tem crescido na ponte de Harajuku ( 神宮橋).
2. Uma blouse com babados franzidos, cardigãs, vestidos estilo avental (Pinafore?) e OPs podem ser usados para dar volume.
3. Um Headdress (Headset, no original em katakana) com rendas esvoaçantes é o básico para uma Lolita. Além disso, também é comum usar bonnets / chapéus (帽子, no original em kanji) e laços no cabelo.
4. Exiba sua franja! Ela deve ficar acima de suas sobrancelhas.
5. Uma base clara e blush nas bochechas te transformarão em uma boneca! Use algo pro natural. (ナチュラル no original em Katakana. Só buscar "make ナチュラル" que você vai entender o que eles queriam dizer aqui.)
6. O ponto importante aqui é a gola grande e as rendinhas no punho.
7. Acessórios incluem anéis e colares que geralmente são simples. os acessórios de coroa da Jane Marple são fundamentais (a must-have) !
8. Todos os acessórios do coord são de marca. MILK, Jane Marple, Pretty (nome antigo da Angelic Pretty), Baby - The Stars Shine Bright, Vivienne Westwood são algumas marcas que, ao lado de peças handmade, compõe o estilo lolita.
9. Ao todo, o coord trabalha com 1 a 3 cores diferentes que combinam.
8. Todos os acessórios do coord são de marca. MILK, Jane Marple, Pretty (nome antigo da Angelic Pretty), Baby - The Stars Shine Bright, Vivienne Westwood são algumas marcas que, ao lado de peças handmade, compõe o estilo lolita.
9. Ao todo, o coord trabalha com 1 a 3 cores diferentes que combinam.
10. À mão, elas levam bichinhos de pelúcia. Coelhos e ursos são populares!
11. Anágua com arame (com estrutura) deixa mais amável (lovely, no original em katakana)! O Volume da saia é o ponto mais importante!
12. Renda e babados aparecendo (na base da saia) são também importantes. (Aqui tem uma expressão em inglês que funciona melhor que em Português que é "peeking laces and frills").
13. É possível andar com duas bolsas: uma nas costas e outra de lado. Marcas como Gaultier, Jane Marple, Vivienne Westwood e Pretty são usadas. O look para ir às compras (買い物ルックスタイル, no original.) que as Lolitas usam é bem único. Recentemente, o número de Lolitas que também gostam de VK (visual musical, no original) tem crescido.
14. Couro, tecido, cesta... existem vários tipos de bolsas que podem ser usadas!
15. As meias também levam rendas franzidas. Babados costumam ser populares, porém. (Nos desenhos: cereja, morango e meia de renda - preto/ branco são as cores mais comuns!)
14. Couro, tecido, cesta... existem vários tipos de bolsas que podem ser usadas!
15. As meias também levam rendas franzidas. Babados costumam ser populares, porém. (Nos desenhos: cereja, morango e meia de renda - preto/ branco são as cores mais comuns!)
16. Os sapatos possuem tiras (straps, no original em katakana). Os saltos não são muito altos.
Os kanjis escritos à mão deram um trabalhão nessa tradução. Alguns precisei buscar por radical no dicionário, Deus me livre de fazer isso de novo, auhuhahua!
Tive dificuldade principalmente no tópico 13, em que o katakana "bakku" e "rakku" são usados. Vi sugestões de tradução para "backpack"(mochila) e "rucksack" (também mochila, mas maior, enfim), mas, pelo contexto, são palavras estranhas de serem usadas? Se alguém tiver alguma sugestão melhor, estou mais que feliz de ouvir! auhuhauha
O pedido de tradução veio pelo Instagram dessa vez. Se tiver coisas mais simples e diretas assim sobre a moda para sugerir, estou sempre aberta (mas não garanto que eu vá mesmo traduzir kakaka, depende do nível de dificuldade e disposição da minha alma cansada lol).
No mais, é isso aí. Espero que gostem! s2
Até o dia que eu estiver livre pra voltar aqui pra postar!